Loading animation image

Conditions générales

Merci pour votre visite sur le site canyon.com/en-ca ou canyon.com/fr-ca. Ce site, y compris les applications mobiles, sont désignés dans ces avis comme les « Sites », et Canyon Bicycles GmbH est désigné par « nous » ou « notre » Les utilisateurs finaux tels que vous sont désignés par le terme « vous ». EN VISITANT NOS SITES, VOUS ACCEPTEZ LES PRÉSENTES CONDITIONS D’UTILISATION DU SITE (« CONDITIONS »), NOTRE POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ ET NOTRE POLITIQUE EN MATIÈRE DE DROITS D’AUTEUR ; SI VOUS N’ÊTES PAS D’ACCORD, N’UTILISEZ PAS LES SITES. Vous reconnaissez que nous ne pourrions pas fournir les Sites et les services associés dans les mêmes conditions si vous n’acceptiez pas les présentes conditions et politiques. Veuillez les lire attentivement. 

Certaines Provinces et certains Territoires, comme la province de Québec, n’autorisent pas les procès devant jury pour les plaintes civiles ou la renonciation aux droits suivants, de sorte que les limitations suivantes peuvent ne pas s’appliquer à vous. Les conditions ci-dessous affectent vos droits légaux et comprennent une renonciation à votre droit à un procès avec jury et à votre droit de participer à un recours collectif pour toute réclamation découlant de votre utilisation des sites ou s’y rapportant. 

Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer à l’achat de biens ou de services et à des parties ou caractéristiques spécifiques des Sites, toutes ces conditions faisant partie intégrante des présentes conditions par la présente référence. Vous acceptez de vous conformer à ces autres conditions, y compris, le cas échéant, de déclarer que vous avez l’âge légal pour utiliser ou participer à ce service ou à cette fonction. En cas de conflit entre les présentes conditions et les conditions affichées ou applicables à une partie spécifique des Sites ou à tout service offert sur ou par l’intermédiaire des Sites, ces dernières conditions prévaudront en ce qui concerne votre utilisation de cette partie du Site ou du service spécifique.  

 

Conditions générales 

1. Communications électroniques 

En vous inscrivant pour recevoir nos bulletins d’information, vous consentez expressément à recevoir des courriels de notre part et de celle de nos affiliés. Vous acceptez en outre que les communications entre nous puissent se faire par voie électronique et soient considérées comme des communications écrites. Nous pouvons vous envoyer des communications par voie électronique, que ce soit par courrier électronique, en publiant des avis sur le site web ou par d’autres moyens électroniques. Vous acceptez de ne pas envoyer d’informations personnelles (telles que définies dans la Politique de confidentialité), telles que des adresses ou des informations sur les cartes de crédit, par courrier électronique. 

En achetant l’un de nos produits, vous consentez en outre expressément à recevoir des communications de notre part par SMS ou par appel vocal sur le numéro de téléphone ou d’appareil mobile que vous nous avez fourni, dans le but de vous fournir des informations concernant des promotions après-vente et/ou des documents d’information sur le(s) produit(s) acheté(s).   

Vous pouvez à tout moment refuser de recevoir l’une des communications susmentionnées en suivant les instructions figurant dans notre Politique de confidentialité [je suggère que les mots « Politique de confidentialité » constituent un lien].  

 

2. Hyperliens 

Les dispositions suivantes du présent paragraphe 2 peuvent ne pas s’appliquer aux personnes domiciliées dans certaines Provinces ou Territoires. Certains des liens que nous mettons à votre disposition sur les Sites vous redirigeront pour quitter le(s) Site(s). Nous ne pouvons pas garantir que les liens hypertextes figurant sur notre (nos) Site(s) seront exacts à tous égards. Vous acceptez et reconnaissez que les sites web de tiers accessibles par ces hyperliens sont développés et maintenus par des personnes ou des entités sur lesquelles nous n’avons aucun contrôle, et que nous ne pouvons pas surveiller ces sites web de tiers et que nous ne le faisons pas. Vous acceptez que nous ne soyons pas responsables du contenu de tout site web auquel il est fait référence par un lien hypertexte ou autre, et que nous ne garantissions pas le contenu de ces sites web de quelque manière ou à quelque égard que ce soit. Vous reconnaissez et acceptez que, si vous accédez à l’un des sites web de tiers liés aux Sites, vous le faites à vos propres risques. Ces liens ne sont fournis que pour votre commodité et leur inclusion ne constitue ni n’implique notre approbation ou notre aval de ces sites ou de leur contenu. Nous ne pouvons être tenus responsables de toute perte, réclamation, dommage ou coût pouvant résulter de ces liens ou de votre utilisation d’un site web tiers. 

 

3. Utilisation limitée aux résidents canadiens 

En utilisant les Sites, vous reconnaissez et acceptez que nous exploitons les sites à partir de nos bureaux en Allemagne et que les Sites sont destinés à être consultés au Canada uniquement et qu’ils seront interprétés et évalués conformément au droit canadien. Nous ne déclarons pas que le matériel des Sites est approprié ou disponible pour une utilisation en dehors du Canada. Si vous choisissez d’accéder aux Sites depuis l’étranger, vous le faites à vos risques et périls et il vous incombe de respecter toutes les lois locales. 

 

4. Restriction d’accès et résiliation 

L’accès et l’utilisation des Sites sont expressément subordonnés au respect de l’ensemble des lois, règlements et obligations contractuelles applicables, ainsi que des présentes conditions. Nous pouvons restreindre, suspendre ou résilier votre accès à tout ou partie des Sites à tout moment et pour n’importe quelle raison, à notre seule et entière discrétion, notamment (1) lorsque la loi l’exige ; (2) lorsque nous estimons, à notre seule discrétion, qu’un utilisateur est susceptible d’enfreindre la loi ou les présentes conditions ; ou (3) pour toute autre raison que nous jugeons appropriée. Nous nous réservons le droit d’exercer tous les moyens que nous jugeons nécessaires pour empêcher l’accès non autorisé aux Sites. 

 

5. Pas d’utilisation illégale ou interdite 

Canyon offre ses bicyclettes et accessoires, avec la garantie, le service à la clientèle, les politiques de retour et de remplacement de la carcasse, uniquement aux consommateurs individuels qui font des achats directement auprès de Canyon, en leur propre nom et pour leur usage personnel, et non pour la revente, l’exportation, la distribution ou autre. La garantie Canyon, le service clientèle, les politiques de retour et de remplacement des accidents ne sont pas transférables. Comme condition de votre utilisation des Sites, vous n’utiliserez pas les Sites à des fins illégales ou interdites par les présentes Conditions. Vous ne pouvez pas utiliser les Sites d’une manière susceptible d’endommager, de désactiver, d’interrompre, de surcharger ou d’altérer les Sites ou notre réseau ou nos serveurs, ou d’interférer avec l’utilisation et la jouissance des Sites par d’autres parties. Vous ne devez pas tenter d’obtenir un accès non autorisé aux Sites, à d’autres comptes, systèmes informatiques ou réseaux connectés aux Sites, par le biais du piratage, de l’extraction de mots de passe ou de tout autre moyen. Vous ne pouvez pas obtenir ou tenter d’obtenir du matériel ou des informations par des moyens qui ne sont pas intentionnellement mis à disposition par les Sites. En outre, vous ne devez pas vous inscrire, vous abonner, tenter de vous inscrire, tenter de vous abonner, vous désabonner ou tenter de vous désabonner d’une partie pour les Sites si vous n’êtes pas expressément autorisé par cette partie à le faire. En outre, vous ne devez pas vous livrer à des activités de « spidering », de « screen scraping », de « database scraping », de récolte d’informations ou à tout autre moyen automatique d’accéder, de se connecter ou de s’enregistrer sur les Sites, ou d’obtenir ou d’accéder à d’autres informations à partir ou par l’intermédiaire des Sites. 

Les actions suivantes sont également expressément interdites : (i) transmettre des courriers électroniques non sollicités ou du spam ; (ii) utiliser l’un de nos noms de domaine comme adresse électronique de retour pseudonyme pour toute communication électronique ; (iii) se faire passer pour quelqu’un d’autre ou usurper son identité ; (iv) solliciter des affaires, vendre des produits ou s’engager de toute autre manière dans des activités commerciales ou des publicités personnelles ; (v) utiliser les Sites pour perpétrer une fraude, une fausse déclaration ou une activité illégale ; (vi) tenter d’obtenir un accès non autorisé aux sites ou au compte d’un autre utilisateur, par piratage, extraction de mot de passe ou tout autre moyen ; (vii) tenter de contourner ou de compromettre toute mesure de sécurité ; (viii) créer ou diffuser des virus informatiques, des chevaux de Troie ou des vers, ou se livrer à des activités de programmation destructrices ou potentiellement destructrices ; (ix) créer des liens profonds vers toute partie des Sites ; (x) modifier, altérer ou trafiquer le matériel ou les logiciels des systèmes ; (xi) la création de comptes multiples sur les sites ; (xii) la soumission intentionnelle d’informations inexactes ou la falsification d’informations qui nous sont soumises dans le but de créer des comptes multiples ; (xiii) le dépassement ou la tentative de dépassement des limites de quantité lors de l’utilisation de coupons, de bons ou d’autres offres et promotions limitées ; (xiv) Acheter ou tenter d’acheter un vélo, des pièces ou des accessoires Canyon autrement que comme et au nom du consommateur qui a l’intention d’acheter le vélo pour son usage personnel, et non pour la revente, l’exportation, la distribution ou autre ; (xv) Forger des en-têtes ou manipuler autrement des identifiants pour déguiser l’origine de tout message ou transmission que vous envoyez à Canyon sur ou par l’intermédiaire des Sites ou de tout service offert sur ou par l’intermédiaire des Sites ; ou (xvi) Aider ou permettre à toute personne de s’engager dans l’une des activités décrites ci-dessus. 

 

6. Propriété Intellectuelle 

Tout le contenu des Sites, y compris les textes, les graphiques, les logos, les images, les clips audio, les compilations de données, les logiciels, ainsi que la compilation du contenu du site, est notre propriété ou celle de nos fournisseurs, et est protégé par les lois canadiennes et internationales sur les droits d’auteur. Sauf disposition contraire expressément prévue par écrit ou en vertu du droit applicable, ce contenu ne peut être copié, transmis, affiché, exécuté, distribué (à titre onéreux ou non), concédé sous licence, modifié, encadré, stocké en vue d’un usage ultérieur ou utilisé de toute autre manière, en tout ou en partie, sans notre autorisation écrite expresse et préalable. Nos graphiques, images, logos, en-têtes de page, icônes, scripts et noms de service sont des marques ou des habillages commerciaux qui nous appartiennent au Canada et/ou dans d’autres pays. Vous acceptez de ne pas utiliser ces marques et cette présentation d’une manière interdite par la loi ou interdite par nous, y compris, mais sans s’y limiter, d’une manière susceptible de créer une confusion parmi les clients ou de nous dénigrer ou de nous discréditer. D’autres marques commerciales dont nous ne sommes pas propriétaires peuvent apparaître sur les Sites. Ces marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs, qui peuvent ou non être affiliés à l’Union européenne. 

Veuillez consulter notre Politique en matière de droits d’auteur si vous pensez que votre matériel protégé par des droits d’auteur a été copié d’une manière qui constitue une violation des droits d’auteur. 

 

7. Licence et accès au site 

Nous vous accordons une licence révocable et limitée pour utiliser les Sites à des fins personnelles et non commerciales uniquement. Il est interdit de copier ou de reproduire les Sites, en tout ou en partie, sans notre consentement écrit exprès. En outre, nous vous accordons un droit limité, révocable et non exclusif de créer un lien hypertexte vers l’un des Sites, à condition que ce lien ne nous présente pas de manière trompeuse, dérogatoire, fausse ou autrement offensante. 

 

8. Clause de non-responsabilité concernant les garanties du site 

LES DISPOSITIONS SUIVANTES DU PRÉSENT PARAGRAPHE 8 PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER AUX PERSONNES DOMICILIÉES DANS CERTAINES PROVINCES OU TERRITOIRES. 

DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, NOUS (CANYON BICYCLES GMBH ET SES AFFILIÉS) DÉCLINONS TOUTE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, (i) LES GARANTIES OU CONDITIONS DE VALEUR MARCHANDE, (ii) GARANTIES OU CONDITIONS D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER (iii) GARANTIES OU CONDITIONS DE TITRE, ET (iv) GARANTIES CONTRE LA VIOLATION DES DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE D’UN TIERS, DANS TOUS LES CAS, QU’ELLES DÉCOULENT DE LA LOI, D’UNE CONVENTION, D’UNE EXÉCUTION, DE L’USAGE DU COMMERCE OU D’UNE AUTRE FAÇON. LES SITES ET TOUTES LES INFORMATIONS, LE CONTENU, LES MATÉRIAUX, LES PRODUITS (Y COMPRIS LES LOGICIELS, LES APPLICATIONS MOBILES ET LES SITES WEB AFFILIÉS) ET LES SERVICES INCLUS OU MIS À VOTRE DISPOSITION PAR L’INTERMÉDIAIRE DES SITES SONT FOURNIS PAR NOUS « EN L’ÉTAT » ET « TELS QUE DISPONIBLES », SAUF INDICATION CONTRAIRE PAR ÉCRIT. NOUS NE FAISONS AUCUNE DÉCLARATION NI NE DONNONS AUCUNE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, QUANT AU FONCTIONNEMENT DES SITES OU AUX INFORMATIONS, AU CONTENU, AU MATÉRIEL, À L’EXACTITUDE, AUX PRODUITS (Y COMPRIS LES LOGICIELS, LES APPLICATIONS MOBILES ET LES SITES WEB AFFILIÉS), À L’EXHAUSTIVITÉ OU AUX SERVICES INCLUS SUR LES SITES OU MIS À VOTRE DISPOSITION PAR L’INTERMÉDIAIRE DES SITES, SAUF INDICATION CONTRAIRE PAR ÉCRIT. VOUS ACCEPTEZ EXPRESSÉMENT QUE L’UTILISATION DES SITES SE FAIT À VOS RISQUES ET PÉRILS. NOUS NE GARANTISSONS PAS QUE LES SITES, LES INFORMATIONS, LE CONTENU, LES MATÉRIAUX, LES PRODUITS (Y COMPRIS LES LOGICIELS, LES APPLICATIONS MOBILES ET LES SITES WEB AFFILIÉS) OU LES SERVICES INCLUS OU MIS À VOTRE DISPOSITION PAR L’INTERMÉDIAIRE DES SITES, DE NOS SERVEURS OU DES COMMUNICATIONS ÉLECTRONIQUES QUE NOUS ENVOYONS SONT EXEMPTS DE VIRUS OU D’AUTRES ÉLÉMENTS NUISIBLES. VOUS RECONNAISSEZ QUE VOUS NE VOUS ÊTES APPUYÉ SUR AUCUNE DÉCLARATION, CONDITION OU GARANTIE FAITE PAR NOUS OU PAR TOUTE AUTRE PERSONNE AGISSANT EN NOTRE NOM, SAUF DANS LES CAS SPÉCIFIQUEMENT PRÉVUS PAR ÉCRIT DANS LE PRÉSENT DOCUMENT.  

La clause de non-responsabilité ci-dessus s’applique à tous les dommages, responsabilités ou préjudices causés par un défaut d’exécution, une erreur, une omission, une interruption, une suppression, un défaut, un retard dans le fonctionnement ou la transmission, un virus informatique, une défaillance de la ligne de communication, un vol ou une destruction, un accès non autorisé, une altération ou une utilisation, que ce soit en raison d’une rupture de contrat, d’un délit civil, d’une négligence ou de toute autre cause d’action. 

Certaines lois fédérales et provinciales ne permettent pas de limiter les garanties implicites, de sorte que tout ou partie des clauses de non-responsabilité susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à vous et que vous pouvez bénéficier de droits supplémentaires. 

 

9. Limitations de Responsabilité 

Les dispositions suivantes du présent paragraphe 9 peuvent ne pas s’appliquer aux personnes domiciliées dans certaines Provinces ou Territoires. 

Vous acceptez que nous ne soyons pas responsables des dommages de toute nature, en vertu de toute théorie juridique, découlant de l’utilisation des Sites ou de toute information, contenu, matériel, produits (y compris les logiciels) ou services inclus sur les Sites ou mis à votre disposition par leur intermédiaire, y compris, mais sans s’y limiter, les dommages directs, indirects, accessoires, punitifs et consécutifs (y compris les dommages résultant d’une perte d’activité, d’un manque à gagner, d’un litige ou autre), même si nous avons été informés de l’éventualité de tels dommages. Votre seul et unique recours en cas d’insatisfaction à l’égard des Sites, de tout produit et/ou du contenu consiste à cesser d’utiliser les Sites et/ou le produit et à demander le remboursement des montants que vous nous avez versés, sous réserve du respect de la politique de remboursement. 

 

10. Indemnisation 

Vous devez indemniser et dégager de toute responsabilité Canyon et ses sociétés affiliées, ainsi que leurs dirigeants, administrateurs, employés, consultants, représentants et agents respectifs, à l’égard de toute réclamation, cause d’action ou demande, y compris, mais sans s’y limiter, les frais juridiques, comptables et autres frais professionnels raisonnables, découlant de votre utilisation des Sites.  

 

11. Votre compte 

Vous êtes responsable du maintien de la confidentialité de votre compte et de votre mot de passe et de la restriction de l’accès à votre ordinateur, et vous acceptez la responsabilité de toutes les activités qui se déroulent sous votre compte ou votre mot de passe. Nous nous réservons le droit de refuser un service, de fermer un compte, de supprimer ou de modifier un contenu, ou d’annuler une commande, à notre seule discrétion. Si vous avez moins de 18 ans, vous ne pouvez pas utiliser ou accéder aux Sites sans la participation d’un parent ou d’un tuteur âgé de plus de 18 ans. Vous acceptez de notifier immédiatement à Canyon toute utilisation non autorisée de votre compte ou de votre mot de passe, ou toute autre violation de la sécurité. Canyon ne peut être et ne sera pas responsable de toute perte ou de tout dommage résultant du non-respect de ces obligations. 

Canyon n’est pas tenu de vérifier l’identité réelle ou l’autorité de l’utilisateur d’un nom de connexion ou d’un mot de passe. 

 

12. Sécurité 

L’internet, en tant que réseau ouvert, n’est pas sécurisé. Si vous choisissez de nous envoyer des communications électroniques par l’intermédiaire des Sites (que ce soit par courrier électronique ou par des messages affichés sur les Sites), vous reconnaissez le risque inhérent à un tel réseau ouvert. Vous reconnaissez que nous ne garantissons pas, et ne pouvons pas garantir, que ces communications ne seront pas interceptées ou modifiées ou qu’elles parviendront en toute sécurité au destinataire prévu. Toutefois, lorsque nous vous demandons de nous fournir des informations personnelles (telles que définies dans notre Politique de confidentialité), y compris des informations relatives à votre carte de crédit, pour effectuer une transaction ou une enquête, ou pour participer à un concours, nous utilisons des mesures de sécurité commercialement raisonnables, conformes aux normes du secteur, pour protéger ces informations. Les informations relatives aux cartes de crédit ne doivent être communiquées que dans le cadre de notre procédure de paiement, qui utilise des technologies de cryptage pour garantir la sécurité des transactions en ligne, conformément aux normes du secteur. 

 

13. Commandes de produits et acceptation 

En confirmant votre achat à la fin du processus de paiement, vous acceptez et payez le(s) produit(s) acheté(s), et vous garantissez et déclarez que (i) vous êtes le consommateur individuel réel qui achète le vélo pour votre propre compte et pour votre propre usage, avec la ferme intention que vous et/ou les membres de votre famille en soyez les utilisateurs réels ; (ii) vous n’avez pas l’intention de revendre, de distribuer ou d’exporter le vélo à des fins commerciales ou de recevoir des honoraires, une différence de prix ou toute autre compensation pour l’achat ou la recommandation d’achat du vélo à un tiers ; et (iii) vous n’agissez pas en tant qu’acheteur ou agent d’un tiers. Toutes les informations de facturation fournies doivent être véridiques, exactes et en votre nom propre. Le fait de fournir des informations fausses ou inexactes ou d’effectuer un achat pour le compte ou au nom d’une autre personne constitue une violation des présentes Conditions et peut entraîner l’annulation de votre commande. Nous pouvons également vous demander des informations supplémentaires avant d’accepter une commande. Nous nous réservons le droit de refuser ou d’annuler une commande pour quelque raison que ce soit, y compris, mais sans s’y limiter, les limitations des quantités disponibles à l’achat, les inexactitudes ou les erreurs dans les informations sur les produits ou les prix, les problèmes identifiés avec vos informations de paiement ou de facturation, ou une fraude potentielle. Si votre commande est annulée après que votre carte de crédit ou autre compte de paiement a été débité, nous émettrons un crédit sur votre carte de crédit ou autre compte de paiement applicable à hauteur du montant débité. Nous vous contacterons si tout ou partie de votre commande est annulée ou si des informations supplémentaires sont nécessaires pour accepter votre commande. Nous pouvons demander une autorisation préalable pour certaines commandes passées en ligne avec une carte de crédit ou de débit. Cette préautorisation ne vous sera pas facturée ; toutefois, l’émetteur de votre carte peut retenir ce montant pendant une courte période. L’émetteur de votre carte détermine la durée pendant laquelle la préautorisation est conservée. Nous nous réservons le droit de limiter la quantité d’articles achetés par personne, par ménage ou par commande pour quelque raison que ce soit. Ces restrictions peuvent s’appliquer aux commandes passées par le même compte, la même carte de crédit, ou aux commandes utilisant la même adresse de facturation et/ou de livraison. Nous vous informerons si nous appliquons une telle limite à tout ou partie de votre commande. 

 

14. Risque de perte, expéditions, lois sur l’exportation, retours, remboursements et titres de propriété 

Le risque de perte et le titre de propriété des articles achetés vous sont transférés au moment où nous les remettons au transporteur. Sauf disposition écrite expresse contraire, nous expédions les commandes de produits par l’intermédiaire d’un transporteur que nous choisissons. Les frais d’expédition et de manutention imposés peuvent correspondre à des montants estimés ou moyens nécessaires pour couvrir les frais d’expédition et de manutention et peuvent ne pas refléter les frais d’expédition et de manutention réels encourus pour une commande spécifique. Si vous nous demandez d’expédier un article dans un pays autre que le Canada (un « Envoi à l’étranger »), vous reconnaissez et acceptez que ces envois peuvent être soumis à des taxes, des droits de douane et des frais prélevés par le pays de destination (« Taxes à l’importation »). 

Le destinataire de l’envoi est l’importateur officiel dans le pays de destination et est responsable de tous les prélèvements à l’importation. Vous acceptez en outre de vous conformer à tout moment à l’ensemble des lois et réglementations applicables, y compris les lois et réglementations du Canada, concernant l’exportation et la réexportation. Par conséquent, vous déclarez, garantissez et acceptez de ne pas exporter ou réexporter un produit vers une destination, une personne ou une entité interdite ou restreinte par la loi canadienne. Nous ne prenons pas possession des articles retournés avant qu’ils n’arrivent à notre centre logistique. À notre discrétion, un remboursement peut être effectué sans qu’un retour soit nécessaire. Dans ce cas, nous ne prenons pas le titre de propriété de l’article remboursé. Pour plus d’informations sur les retours et les remboursements, veuillez consulter notre Politique de retour. 

 

15. Prix, descriptions des produits et revendeurs 

Les dispositions suivantes du présent paragraphe 15 peuvent ne pas s’appliquer aux personnes domiciliées dans certaines Provinces ou Territoires. 

Nous mettons tout en œuvre pour que le prix de chaque article mis en vente soit exact et que les produits soient décrits avec précision. Cependant, un petit nombre d’articles peuvent parfois être mal évalués en raison d’une erreur administrative ou autre. En cas d’erreur de prix, vous acceptez que nous n’ayons aucune obligation d’exécuter la commande et que nous puissions, à notre seule discrétion, soit vous contacter pour déterminer si vous souhaitez poursuivre la commande au prix correct, soit annuler votre commande et vous notifier cette annulation. Nous ne garantissons pas que les descriptions de produits ou les prix sont exacts ou exempts d’erreurs. Si un produit offert par nous n’est pas conforme à la description, votre seul recours est de le retourner en l’état. En outre, si nous déterminons, à notre seule discrétion, que vous êtes un revendeur, une entité commerciale, un service d’achat, une place de marché, un intermédiaire, un expéditeur direct, un distributeur, un exportateur, un acheteur professionnel, un conservateur ou une organisation similaire, que vous achetez pour ou au nom de quelqu’un d’autre, ou que vous avez l’intention de recevoir une commission, un écart de prix ou toute autre forme de contrepartie à la suite de votre achat pour une autre partie, nous nous réservons le droit de refuser ou d’annuler votre commande. 

 

16. Confirmation de commande 

Vous pouvez recevoir un courrier électronique contenant des informations sur les détails de votre commande après avoir passé une commande sur les Sites. L’e-mail de confirmation de la commande est votre reçu qui peut être imprimé pour vos dossiers. Dans le cas improbable où nous ne serions pas en mesure d’honorer votre commande, nous nous réservons le droit de l’annuler sans frais ni pénalité. Dans ce cas, nous vous contacterons avant l’annulation. Par ailleurs, votre commande peut être modifiée avec le consentement de chaque partie.   

 

17. Communiqués de presse et matériel de promotion 

Tous les communiqués de presse et autres documents promotionnels ne sont valables qu’à leur date d’origine, sauf indication contraire. Ces documents étaient, à notre connaissance, opportuns et exacts au moment de leur publication. Toutefois, vous ne devez pas vous fier à l’exactitude de ces documents au-delà de la date d’émission. 

 

18. Garanties du produit. 

Canyon offre une Garantie du fabricant limitée, une politique de remboursement et un Programme de remplacement en cas d’accident pour les vélos Canyon achetés directement auprès de Canyon Bicycles GmbH via les Sites par des consommateurs légitimes qui ont acheté le vélo en leur propre nom et pour leur propre usage, conformément à nos Conditions générales d’utilisation. Pour plus d’informations, veuillez consulter notre Garantie limitée. Si vous possédez un vélo Canyon acheté dans un autre pays, veuillez patienter car le traitement de votre garantie peut être retardé, le temps que nous vérifiions vos coordonnées auprès de Canyon dans le pays où vous avez acheté le vélo. Canyon n’offre ni ne fournit aucune garantie, ni aucun droit de retour ou de remboursement, ni aucun programme de remplacement en cas de panne, ni aucune autre forme de service à la clientèle pour les vélos Canyon achetés par ou par l’intermédiaire de revendeurs, de services d’achat, de places de marché, d’intermédiaires, d’expéditeurs directs, de distributeurs, d’importateurs ou d’exportateurs, d’acheteurs professionnels, de conservateurs ou d’autres types de personnes ou d’organisations similaires. 

Les produits autres que les vélos achetés à Canyon Bicycles GmbH via les Sites, tels que les outils et les accessoires, sont fournis avec une Garantie limitée selon laquelle le produit sera exempt de défauts de matériaux et/ou de fabrication dans le cadre d’une utilisation normale et prévue pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat par l’acheteur d’origine (« Période de garantie »). Si une réclamation valide est reçue pendant la Période de garantie, Canyon, à sa discrétion, (1) réparera le produit sans frais, en utilisant des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, selon ce que Canyon juge approprié, ou (2) remplacera le produit ou le composant par un nouveau produit qui est au moins fonctionnellement équivalent au produit d’origine. L’original de tout produit ou composant remplacé dans le cadre de la garantie doit être renvoyé à Canyon et devient la propriété de Canyon. Canyon vous remboursera les frais d’expédition liés à une demande de garantie valide. Cette garantie ne couvre pas les dommages de peinture, la décoloration, les changements de couleur ou l’usure, ni les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation ou une négligence. 

Certaines Provinces et certains Territoires n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessous peuvent ne pas s’appliquer à vous. La garantie suivante vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient en fonction de la Province ou du Territoire où vous résidez au Canada. Les garanties limitées expresses énoncées dans le présent document et dans la Garantie limitée et le Programme de remplacement en cas d’accident, telles que limitées par les présentes Conditions générales, constituent le seul et unique recours en lieu et place de tous les autres droits et recours, y compris, mais sans s’y limiter, les garanties implicites telles que les garanties implicites de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, ainsi que tous les droits contractuels, délictuels, de négligence, de responsabilité stricte et autres recours exprimés ou implicites, en droit ou en équité, et autres recours exprimés ou implicites en droit ou en équité, et en aucun cas Canyon ne sera responsable de dommages spéciaux, indirects, accessoires, économiques ou consécutifs, de pertes ou de dommages à des biens autres que le produit lui-même, de pertes d’utilisation de biens, de pertes de bénéfices, d’interruption d’activité, de dommages punitifs, de contributions, d’indemnisations ou d’autres pertes, quelle qu’en soit la cause, y compris en cas de faute ou de négligence de Canyon. Si une garantie implicite ou un autre droit ou recours est réputé exister en plus de la présente Garantie limitée, sa durée ne sera pas supérieure à la Période de garantie indiquée. Si une partie de la présente Garantie limitée est jugée non légale ou inapplicable, le reste de la garantie restera pleinement en vigueur.  

Il n’y a aucune garantie, expresse ou implicite, sur les biens gratuits ou les primes d’encouragement. 

 

19. Respect des lois applicables en matière de sécurité routière 

Vous reconnaissez que la Province ou le Territoire où vous résidez peut exiger que des accessoires, y compris, mais sans s’y limiter, des clochettes, des bandes réfléchissantes ou des lumières soient fixés aux bicyclettes Canyon afin de se conformer aux lois applicables en matière de sécurité routière et à d’autres lois semblables. Canyon ne garantit pas que ses bicyclettes sont conformes ou dotées de tous les accessoires nécessaires pour se conformer aux lois sur la sécurité routière ou à d’autres lois similaires dans votre juridiction. 

 

20. Les réclamations à notre encontre doivent être résolues par arbitrage / renonciation aux recours collectifs et aux procès avec jury 

(a) Si vous êtes domicilié au Québec, vous acceptez que les tribunaux du Québec, district de Montréal, soient exclusivement compétents pour résoudre toute réclamation que vous pourriez avoir contre nous. Ce qui précède ne vous empêche pas de consentir à l’arbitrage à un stade ultérieur, auquel cas il se déroulera conformément aux dispositions du Code civil du Québec. 

(b) À l’exception des personnes domiciliées au Québec, si vous avez une réclamation contre nous, vous acceptez qu’elle soit résolue par un arbitrage obligatoire devant un arbitre unique et neutre dans la province de l’Ontario, dans la ville de Toronto. Si vous n’acceptez pas l’arbitrage obligatoire, nous ne pourrons pas vous fournir nos produits et services dans les mêmes conditions. En acceptant l’arbitrage obligatoire, vous renoncez à votre droit de nous poursuivre devant un tribunal, à l’exception du juge de proximité ou tribunal d’instance, si votre demande remplit les conditions requises pour être entendue par ce tribunal. Tout arbitrage sera conduit et régi par la Loi sur l’arbitrage [Arbitration Act] (Ontario), telle qu’elle peut être modifiée ou révisée de temps à autre. Vous acceptez également de ne pas intenter de recours collectif contre nous, et nous renonçons tous deux à tout droit à un procès devant un jury en cas de litige. Ce qui précède n’empêche pas une partie d’intenter une action en vue d’obtenir une réparation équitable, s’il s’agit de la seule réparation appropriée disponible dans les circonstances. 

 

Dans la mesure où les lois applicables le permettent, en acceptant les présentes conditions, vous reconnaissez et acceptez que vous renoncez à votre droit à un procès devant jury et à tout droit que vous pourriez avoir d’introduire une réclamation sur la base d’une action collective ou d’une action représentative. 

 

21. Droit applicable 

Si vous êtes domicilié dans une province ou un territoire autre que le Québec, le droit de la province de l’Ontario et les lois fédérales du Canada, dans la mesure où elles sont applicables, régissent l’utilisation des Sites et les présentes Mentions légales, sans référence aux dispositions relatives au choix de la loi applicable. Toute réclamation susceptible d’être déposée devant un tribunal sera entendue exclusivement par les tribunaux provinciaux ou fédéraux situés dans la province de l’Ontario, dans la ville de Toronto. L’application de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises est expressément exclue. 

 

22. Renonciation et force majeure 

Aucune renonciation à une violation ne sera considérée comme une renonciation à une violation ultérieure. Canyon ne sera pas réputé avoir violé les présentes conditions s’il est empêché d’exécuter l’une quelconque de ses obligations en raison d’un cas de force majeure, d’une guerre, d’une grève ou d’autres actes échappant à son contrôle raisonnable (y compris les pandémies et/ou les ordonnances émises par une autorité gouvernementale applicable), mais seulement pendant la durée de ces actes. 

 

23. Langue anglaise 

Les parties ont demandé que les présentes conditions et tous les documents envisagés soient rédigés en anglais. . 

 

24. Notre droit de modifier et de supprimer des politiques 

Nous nous réservons le droit de modifier, d’amender ou de supprimer toute politique, y compris les présentes conditions, publiée sur les Sites à tout moment et pour quelque raison que ce soit. En continuant à utiliser les Sites après la date d’entrée en vigueur d’une telle modification, d’un tel amendement ou de la suppression d’une politique, vous consentez à cette modification, à cet amendement ou à cette suppression et en prenez acte. Si un tribunal considère qu’une politique ou une disposition est nulle ou inapplicable, les autres dispositions et politiques resteront valables et applicables. 

Notre adresse : 

Canyon Bicycles GmbH 

Karl-Tesche-Straße 12 

56073 Koblenz 

Allemagne 

canada@canyon.com 

 

Politique de droit d’auteur 

Nous interdisons toute violation des droits d’auteur par les utilisateurs de nos Sites et nous supprimerons ou désactiverons l’accès à tout Contenu d’utilisateur qui enfreint les droits d’auteur, si nous sommes dûment informés ou si nous déterminons d’une autre manière que la soumission est ou peut être une violation. Sans limiter les autres droits dont nous pourrions disposer, nous nous réservons le droit de supprimer ou de désactiver l’accès à tout Contenu d’utilisateur présumé illicite sans préavis. 

Tout détenteur de droits d’auteur ou son agent autorisé qui estime qu’un contenu des Sites enfreint les droits d’auteur de ce détenteur peut nous envoyer une notification conformément à la Loi sur le droit d’auteur (Canada) (RSC, 1985, c. C-42) (la « Loi sur le droit d’auteur »),. Si nous recevons une notification en bonne et due forme, nous supprimerons ou désactiverons l’accès au Contenu de l’utilisateur (ou à la partie prétendument illicite de celui-ci) si la Loi sur le droit d’auteur l’exige. 

Nous vous conseillons de consulter votre conseiller juridique avant de déposer une notification ou une contre-notification. Sachez également que la Loi sur le droit d’auteur prévoit des sanctions en cas de fausse déclaration. Les avis et contre-avis au titre de la Loi sur le droit d’auteur doivent être soumis à notre agent désigné pour recevoir ces avis, à savoir notre service juridique, à l’adresse suivante

legal@canyon.com 

 

Accès et mise à jour des informations personnelles 

Si vous souhaitez consulter, modifier ou supprimer l’une des informations que nous avons recueillies à votre sujet, ou si vous avez des questions ou des inquiétudes concernant la présente Politique de confidentialité, veuillez nous contacter à l’adresse suivante 

canada@canyon.com 

 

Politiques de prix 

Les prix de nos marchandises sur les Sites n’incluent pas les taxes et droits de vente applicables et sont nets de frais d’expédition et autres frais de manutention. Les partenaires logistiques de Canyon factureront directement au client les taxes et droits de douane applicables.  

Par conséquent, tous les frais non liés au coût de la marchandise elle-même figurant sur les factures ne sont que des estimations.  

Si vous avez des questions sur les frais supplémentaires qui peuvent être appliqués à votre achat, veuillez contacter directement notre service clientèle. 

 

Garantie & Remplacement en cas d’accident 

Garantie limitée et Programme de remplacement en cas d’accident de Canyon Bicycles GmbH 

Votre vélo Canyon a été fabriqué avec soin et vous a été livré en grande partie prémonté. Vous êtes responsable de l’assemblage final tel qu’il est prévu dans vos documents d’achat, ainsi que de l’entretien et de la maintenance réguliers. Les vélos Canyon sont expédiés depuis l’Allemagne.  

Pour garantir une longue durée de vie et une bonne durabilité de votre vélo, n’utilisez-le que pour l’usage auquel il est destiné, voir l’avertissement relatif à l’usage prévu sur votre vélo, dans votre manuel d’utilisation, et les explications sur notre site Internet. Respectez également les spécifications de charge autorisées et les instructions relatives au transport de bagages et d’enfants. Les instructions de montage du fabricant (en particulier le couple de serrage des boulons) et les intervalles d’entretien prescrits doivent également être strictement respectés. Veuillez respecter les tests et les routines indiqués dans votre manuel du propriétaire et dans les documents complémentaires spécifiques à votre vélo joints à cette livraison (voir le chapitre « Calendrier d’entretien et de maintenance ») ainsi que toutes les instructions relatives au remplacement des composants importants pour la sécurité, tels que le guidon, les freins, etc. 

L’entretien des vélos Canyon est assuré par Canyon Bicycles GmbH, situé à Coblence, en Allemagne. 

Canyon Bicycles GmbH 

Karl-Tesche-Straße 12 

56073 Koblenz 

Allemagne 

canada@canyon.com 

+1-844-846-9569 

 

Pour toute demande de service, veuillez contacter Canyon Bicycles GmbH en utilisant les coordonnées ci-dessus.  

 

Garantie limitée 

Canyon offre la Garantie limitée et le Programme de remplacement en cas de collision suivants, à l’acheteur initial uniquement, pour tous les vélos Canyon achetés directement auprès de Canyon Bicycles GmbH, par des consommateurs qui ont acheté le vélo en leur propre nom et pour leur propre usage, directement auprès de Canyon, conformément à nos Conditions générales. Si vous possédez un vélo Canyon acheté dans un autre pays, adressez-vous à Canyon dans le pays où vous avez acheté le vélo pour obtenir un service de garantie selon les termes de la garantie fournie avec votre vélo. La Garantie limitée Canyon, la Politique Crash Replacement, la Politique de remboursement et les avantages qui en découlent ne sont pas transférables. Si vous avez acheté un vélo par l’intermédiaire d’un revendeur, d’un service d’achat, d’une place de marché, d’un intermédiaire, d’un expéditeur direct, d’un distributeur, d’un importateur ou d’un exportateur, d’un acheteur professionnel, d’un conservateur ou d’un autre type de personne ou d’organisation similaire, Canyon n’offre aucune garantie, aucun remplacement en cas d’accident ni aucun remboursement, et vos seuls droits s’exercent à l’encontre de la personne par l’intermédiaire de laquelle vous avez acheté votre vélo. 

Sous réserve des limitations énoncées dans le présent document de Garantie limitée, Canyon Bicycles GmbH (« Canyon ») garantit à l’acheteur initial de Canyon que ce produit est exempt de défauts de matériaux et/ou de fabrication dans le cadre d’une utilisation normale et prévue pendant une période de six (6) ans à compter de la date d’achat par l’acheteur initial (« Période de garantie »). Si une réclamation valide est reçue pendant la Période de garantie, Canyon, à sa discrétion, (1) réparera le produit sans frais, en utilisant des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, selon ce que Canyon juge approprié, ou (2) remplacera le produit ou le composant par un nouveau produit qui est au moins fonctionnellement équivalent au produit d’origine. L’original de tout produit ou composant remplacé dans le cadre de la garantie doit être renvoyé à Canyon et devient la propriété de Canyon dès sa réception dans notre centre logistique. 

La Période de garantie des cadres Canyon est de six (6) ans à compter de la date de l’achat initial. Cela inclut toutes les pièces Canyon Engineered Parts (CEP) : cadres, cadres de sortie, fourches rigides, cockpits, guidons, potences et tiges de selle. 

La période de garantie pour la peinture et l’anodisation Canyon est de deux (2) ans à compter de la date de l’achat initial, à condition que la cause fondamentale soit attribuée à la conception et/ou à la fabrication de Canyon. 

Certains composants peuvent bénéficier d’une garantie limitée offerte par leur fabricant. Dans ce cas, nous vous renverrons vers le fabricant du composant pour obtenir un service. Veillez à conserver les matériaux spécifiques aux composants qui ont été livrés avec votre nouveau vélo. 

Pour toute question relative à la garantie, veuillez contacter Canyon sur notre site Internet à l’adresse canyon.com, par courrier électronique à l’adresse canada@canyon.com, ou par téléphone au numéro gratuit +1-844-846-9569. Ne retournez pas votre vélo à Canyon sans vous être entretenu au préalable avec notre service de garantie et sans avoir obtenu une autorisation de retour. Pour que vos demandes soient traitées sans problème, il est nécessaire que vous présentiez votre reçu. Par conséquent, veuillez conserver votre reçu et vos autres documents d’achat dans un endroit sûr. Après avoir obtenu l’autorisation, notre Service clientèle vous contactera pour discuter de la suite de la procédure. 

Canyon se réserve le droit de réparer les cadres ou les fourches ou de les remplacer par le modèle correspondant. S’il est nécessaire de changer le cadre et/ou la fourche, nous les remplacerons dans la couleur d’origine, sous réserve de disponibilité. Si la couleur originale n’est plus disponible, il se peut qu’il y ait des différences par rapport à la couleur originale. 

La garantie limitée Canyon ne couvre pas les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation ou une négligence, y compris l’utilisation dans une catégorie d’utilisation supérieure à la catégorie indiquée pour votre vélo, comme indiqué sur l’autocollant apposé sur le cadre de votre vélo et présenté sur notre site Internet et dans votre manuel d’utilisation. Par exemple, les vélos de route de Condition 1 sont conçus pour rouler sur des routes à revêtement dur où les roues restent en contact permanent avec le sol, et les dommages causés par l’utilisation de votre vélo de route de Condition 1 comme vélo de montagne ne seront pas couverts. 

D’autres exemples d’événements non couverts sont, entre autres, les suivants : 

• la négligence du produit (manque d’entretien et de maintenance) ; 

• les modifications apportées au cadre ou à la fourche (par exemple, gravures ou laquage) ; 

• le montage et la modification de composants supplémentaires qui n’ont pas été expressément approuvés par nous ou le remplacement de nos composants d’origine par des composants qui n’ont pas une qualité similaire ; 

• les accidents ; 

• une charge excessive ; 

• des sauts ou d’autres types de surmenage ; ou 

• les charges excessives de toute autre nature. 

 

Note sur l’usure 

L’usure normale n’est pas couverte par la garantie. Certains composants de votre vélo s’usent et doivent être remplacés régulièrement dans le cadre de leur fonctionnement normal. Le taux d’usure dépend de l’entretien et de la maintenance ainsi que de la façon dont vous utilisez votre vélo (distance parcourue, types de terrain, sorties sous la pluie, dans la saleté, dans le sel, etc.) Les vélos qui sont souvent laissés à l’air libre peuvent également être soumis à une usure accrue par les intempéries. 

Tous les composants du vélo nécessitent un entretien régulier, tel que décrit dans le manuel d’utilisation de votre Canyon. Tôt ou tard, toutes les pièces de votre vélo atteindront la fin de leur durée de vie, en fonction des conditions et de l’intensité de l’utilisation. 

Les pièces qui ont atteint leur limite d’usure doivent être remplacées, et certaines pièces ne sont pas couvertes par la garantie limitée même si elles s’usent pendant la Période de garantie. Ceci s’applique aux pièces suivantes : 

• chaîne, 

• câbles, 

• les revêtements des poignées ou le ruban adhésif des barres, 

• plateaux, 

• pignons, 

• poulies, 

• câbles de transmission, 

• pneus, 

• revêtement de la selle (cuir), et 

• plaquettes de frein. 

 

Les patins des freins sur jante sont sujets à l’usure en raison de leur fonction. Si vous utilisez votre vélo en compétition ou sur un terrain accidenté, il se peut que vous deviez les remplacer assez fréquemment. Vérifier régulièrement l’état des plaquettes et les faire remplacer par un concessionnaire. 

Le freinage provoque l’usure non seulement des plaquettes de frein, mais aussi des jantes. Par conséquent, vérifiez régulièrement vos jantes, par exemple lors du gonflage des pneus. Les jantes munies de témoins d’usure présentent des anneaux ou une fente qui apparaissent lorsque la jante atteint sa limite d’usure. Tenez compte des spécifications indiquées sur la jante. Demandez à un expert d’examiner l’épaisseur restante des jantes au plus tard lorsque vous aurez terminé votre deuxième jeu de plaquettes de frein. 

Les signes de déformation ou les fines fissures qui apparaissent dans la jante indiquent que celle-ci a atteint la fin de sa durée de vie. Dans ce cas, la jante doit être remplacée. 

Crash Replacement 

En cas d’accident ou de collision grave, les forces élevées exercées sur le cadre et la fourche peuvent entraîner une défaillance structurelle lors de l’utilisation ultérieure. Dans le cadre de notre programme de remplacement en cas de collision, nous offrons à l’acheteur d’origine, qui doit avoir acheté le vélo directement auprès de Canyon en son nom propre et pour son usage personnel, conformément à nos Conditions générales, la possibilité de remplacer votre cadre Canyon endommagé à un prix très réduit. Cette offre est valable jusqu’à trois (3) ans après la date d’achat initiale. Vous recevrez le même cadre ou un cadre similaire de notre gamme actuelle (sans les pièces supplémentaires telles que la tige de selle, le dérailleur avant ou la potence). 

Le service Canyon Crash Replacement est limité à l’acheteur direct d’origine et aux dommages qui compromettent la fonctionnalité du vélo. Nous nous réservons le droit de suspendre ce service si nous constatons que le dommage a été causé de manière déraisonnable. 

Canyon Bicycles GmbH n’encourt pas de frais d’expédition ou de main d’œuvre liés à notre service Crash Replacement. Pour le remplacement en cas d’accident d’une pièce non-Canyon, nous nous conformerons aux politiques de remplacement en cas d’accident du fabricant d’origine. 

Pour bénéficier du service crash replacement, veuillez contacter notre service d’assistance téléphonique par téléphone ou par courrier électronique. 

Conditions supplémentaires 

La Garantie limitée de Canyon, la Politique Crash Replacement des pièces et la politique de retour telles qu’énoncées dans le présent document constituent le seul et unique recours en lieu et place de tous les autres droits et recours, y compris, mais sans s’y limiter, les garanties implicites telles que les garanties implicites de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, ainsi que les droits contractuels, les délits, la négligence, la responsabilité stricte et les autres recours exprimés ou implicites en droit ou en équité, et en aucun cas Canyon ne sera responsable de dommages spéciaux, indirects, accessoires, économiques ou consécutifs, de pertes ou de dommages à des biens autres que le produit lui-même, de pertes d’utilisation de biens, de pertes de bénéfices, d’interruption d’activité, de dommages punitifs, de contributions, d’indemnisations ou d’autres pertes, quelle qu’en soit la cause, y compris en cas de faute ou de négligence de Canyon. Si une garantie implicite ou un autre droit ou recours est réputé exister en plus de la présente Garantie limitée, sa durée ne sera pas supérieure à la Période de garantie indiquée. Si une partie de la présente Garantie limitée est jugée non légale ou inapplicable, le reste de la garantie restera pleinement en vigueur. Certaines localités n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que la limitation ou l’exclusion susmentionnée peut ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient selon la Province ou le Territoire dans lequel vous résidez. 

Nous vous souhaitons beaucoup de bonheur et de sécurité, où que votre vélo vous emmène. Si vous avez des questions, veuillez appeler notre service d’assistance téléphonique ou nous envoyer un courriel. 

 

PURE CYCLING 


Le contenu est en cours de chargement
Loading animation image